000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01409nam a2200241Ia 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
13325 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
SV-SsUGB |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20211020100535.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
180402s2012||||es |||||||||||||| ||spa|| |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9780521606592 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
UGB |
Centro/agencia transcriptor |
UGB |
041 0# - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
eng |
082 4# - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY |
Número de clasificación |
421.54 |
Número de documento/Ítem |
J664 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Jones, Leo |
Término indicativo de función/relación |
Autor |
9 (RLIN) |
16081 |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Welcome english for the travel and tourism industry student´s book / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Leo Jones |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
2a. ed. |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
New York |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Cambridge University Press |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2012 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
126 p. |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
DIFERENTS KINDS OF PEOPLE. Working in travel and tourism; Being fiendly and helpful; When in Rome; Dealing with enquiries. INTERNATIONAL TRAVEL. Different ways to travels; Asking questions; Taking a booking; The best way to get there; Around the world; Organising a trip. PHONE CALLS. Using the phone; Answering enquiries; Taking a booking; How may I help you? Taking messages. FOOD AND DRINK. Good morning; Explaning dishes; ¿May I take your order?; Drinks, sncks and desserts; Eating habits; Welcome to our restaurant! CORRESPONDENCE. Responding to enquiries; Confirming reservations; Avoiding mistakes; We are very sorry. ACCOMODATION. Reservations; Checking in; Facilities: enjoy your stay!; Givign information; The best hotel for you; The perfect hotel. MONEY. How would you like top pay?; Changing money; Explaining the bill; Is service included? TRAVELLING AROUND. To and from the airport; Local knowledge; Offering and requesting; Car rental; motoring; The best way to get there. PROBLEMS. Is there anything I can do?; Dealing with complaints, Better safe than sorry; Difficult customers? ATTRACTIONS AND ACTIVITIES. Seeing the sights; Making suggestions and giig advice; ¿Sun, sae and sand?; History and folklore; A nice day out; The future of tourism. |
542 1# - NOTA DE INFORMACIÓN RELACIONADA CON EL ESTADO DEL COPYRIGHT |
Creador personal |
Jones, Leo |
Fecha de copyright |
2012 |
Fecha de publicación |
2012 |
650 4# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
CONVERSATION; ENGLISH LANGUAGE-TOURIST TRADE |
9 (RLIN) |
6039 |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Jones, Leo |
9 (RLIN) |
16081 |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Tipo de ítem Koha |
Libros |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
|